Translate

Pesquisar este blog

quarta-feira, 3 de setembro de 2014

あいうら Aiura

"Zenjitsu" (前日) “Um Dia Antes”
O Ensino Médio começa amanhã para Saki, Kanaka, e Ayuko

"Hatsutōkō" (初登校) “Primeiro Dia de Aula”
As garotas se encontram novamente no primeiro dia de escola, e os apelidos foram escolhidos.

"Hōmurūmu" (ホームルーム) “Sala de Aula”
Muito prazer, meu nome é Yanase Mei. Logo que entrei no ensino médio, além de entrar em uma sala com uma professora muito estranha e rodeada por colegas estranhos, eu fui forçada a ser representante da classe.

"Sensei" (先生) “Sensei”
Olá, eu sou Matsuno Shusaku, 28 anos! Professor do ensino médio! E ensino matemática! Dizem que sou um pouco assustador, mas eu sou o único que pode corrigir os erros desta escola.

"Jiken" (事件) “Incidente”
Olá, meu nome é Uehara Ayuko. Nós descobrimos neste episódio que eu posso morrer à qualquer momento. Ainda bem. Ei, espere, não é isso! Nesse episódio, eu acabo matando Kanakana... Ei, não é isso também! Estou me perguntando por que estou tão confusa desde que ingressei no ensino médio.

"Otōto" (弟) “Irmão Mais Novo”
Ei, aqui quem fala é Iwasawa Saki. A semana de testes começa hoje e escola começará a liberar mais cedo, então todas nós fomos para a casa da Konaka e... dormimos. Eu acho que eu dormi. Eu não sei por que estou dizendo isso, eu não sei o que aconteceu mais, então, assista ao episódio logo!

"Amaya-ka" (天谷家) “A Casa dos Amaya”
Olá, eu sou o irmão mais novo da Amaya Kanaka, Souta. Desculpem-me por qualquer confusão que minha irmã possa ter causado. Como da última vez, todo mundo está aqui em casa novamente, porém parece que minha irmã não irá limpar o seu quarto, então ela está fazendo tudo o que bem deseja. Eu estou recebendo um tratamento um tanto quanto injusto. Foi nesse dia que eu aprendi como divertir convidados mesmo sendo um aluno do ensino fundamental. 

"Bukatsu" (部活) “Atividades do Clube”
Olá, eu sou Amaya Kanaka. Vamos fazer algumas atividades do clube. Nossa história finalmente toma algum rumo neste episódio. E a ambição de Kanaka vem à tona!! Atividades do clube! Diferenças de opiniões! Confusão e frustração! Confrontando uns aos outros em uma amizade apaixonada!! Essa é nossa juventude! Bem, no fim de contas, nada acontece. E não estou mentindo!

"Yume" (夢)“Sonhos”
Olá, pessoal! Aqui quem fala é Wakatsuki Misuzu! Eu posso não parecer, mas sou uma professora. As pessoas sempre me confundem com uma estudante. Alguns alunos até me convidam para sair. Até mesmo o diretor me chamou de fofinha. Nesse episódio todos estão falando sobre seus sonhos, e eu senti que as meninas estavam precisando de mim, então eu apareci! Mas...

"Mondai" (問題) “Problema”
Olá, há quanto tempo. Aqui quem fala é Uehara Ayuko. Já estamos no episódio 10. Nada mudou nas nossas vidas. Assim como quando começamos na escola, Kanakana tampou os meus olhos, mas eu não sou quem costumava ser há alguns meses! Eu sinto como se já estivesse no nível da Saki-chan, que pode fugir da Kanakana. Então novamente, não são muitas pessoas que vão jogar o "adivinhe quem é?" na nossa idade... Nós tentamos ser como as outras estudantes meninas do mundo e falar sobre amor, mas aparentemente isso está acima do nosso nível... 

"Ame" (雨) “Chuva”
Hum... Jinguji Hika...ri? Hikaru...? Tanto faz. Meu nome na verdade é Yamashita Sumiko e eu sou a professora da Classe 3, do primeiro ano. Está chovendo hoje, então eu não sinto vontade de fazer absolutamente nada. Eu poderia realmente me importar menos que a Amaya está usando botas de chuva e a Iwasawa não está usando nenhum calçado mesmo. Por que mesmo está chovendo? Parece que ninguém gosta de sair de suas casas quando está chovendo, então tudo deveria ser fechado. Porém, seria uma droga se as lojas de conveniências fechassem suas portas também. Então... Vamos parar de falar dessas coisas sem noção e ir para casa. Ah, sim! É o fim do primeiro semestre!

"Mata Ashita" (また明日) “Até amanhã”
Olá! Aqui é a Amaya Kanaka! Eu acho que é muito importante estar sempre preparado para qualquer coisa! E então eu vou lhes dizer uma coisa que não é muito boa! Mas agora vou dizer algo legal! ...mas se eu disser aquilo eu vou forçar a barra demais. ...droga, esqueci o que eu ia falar. De qualquer maneira, é o último episódio. Realmente passou muito rápido. Quero pedir obrigada a todos vocês! Eu ficaria muito contente se pudéssemos nos ver novamente algum dia! Todos vocês, por favor, não se esqueçam de Amaya Kanaka! *O último episódio é sobre férias de verão.

Fonte : http://anitube.xpg.uol.com.br/categories/1876/Aiura

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Expressar educadamente o seu ponto de vista ou dar sua crítica 'construtiva' ,é um comentário muito bem-vindo.Comentários sem educação e críticas ofensivas , serão removidos.
Politely expressing your point of view or give your critics 'constructive', a comment is very welcome.
Comments uneducated and offensive remarks will be removed.